Why Half?

In 2016, E.O. Wilson wrote a book called Half-Earth: Our Planet’s Fight for Life. In that book was a promise: if we protect half the Earth’s land and sea and manage sufficient habitat to safeguard the bulk of biodiversity, living Earth can continue to breathe. Half-Earth aims to solve a problem, what E.O. Wilson calls “the next big thing.” The problem we need to turn our attention to beyond the changing climate is the loss of the very fabric of our planet, the loss of biodiversity.

Imagen de E.O. Wilson sentado en una silla delante de imágenes de hormigas.

Con Half-Earth, la intención de E.O. Wilson era crear un objetivo "lunar", una empresa humana que garantizara que no dejaríamos ninguna especie atrás. Esto no sólo es importante desde el punto de vista conceptual, sino también desde el punto de vista de la inspiración. Si nos fijamos en la historia, este es el tipo de objetivo ambicioso que impulsa el cambio.

El tamaño del hábitat y el número de especies que puede albergar de forma sostenible están matemáticamente relacionados, no linealmente, sino por la raíz 4ª. La superficie terrestre y marina protegida actualmente en todo el mundo (alrededor del 15%) es insuficiente. Las predicciones matemáticas actuales estiman que perderemos la mitad de todas las especies antes de que acabe el siglo. La mitad de la Tierra es un enfoque global, porque la ciencia demuestra que protegiendo la mitad en general sobrevivirán suficientes especies para mantener intactas nuestras necesidades. Como solución, también tiene la mezcla justa de sencillez y poder latente para encarnar la esperanza y activar la participación. Examinada en detalle, cualquier zona del planeta tiene una contribución única que hacer al objetivo global de la mitad. 

 

Como la biodiversidad no está distribuida uniformemente, no todos los lugares contribuyen con la misma importancia al objetivo de la Tierra Mitad. Algunos lugares albergan tantas especies, incluidas especies raras y únicas, que merecen una atención especial. Sin embargo, todos los lugares del planeta pueden contribuir y es probable que tengan especies únicas que proteger, incluso si el lugar no es un punto caliente de biodiversidad desde una perspectiva global.

El proyecto Half-Earth de la Fundación E.O. Wilson para la Biodiversidad está cartografiando la ubicación geoespacial de todas las especies de la Tierra a alta resolución con el fin de transformar nuestra comprensión del mundo e informar sobre qué lugares ofrecen el camino más eficaz para la protección de las especies y los ecosistemas amenazados.

Places with high priorities for conservation we call Places for a Half-Earth Future®. These places have extraordinary species richness and rarity that are currently unprotected.

Para ayudar a identificar estos lugares, nuestro equipo ha apoyado la creación de nuevas métricas del éxito de la conservación, incluido el Índice de Hábitat de Especies (SHI)el Índice de Protección de Especies (SPI)y el Índice de Información sobre Especies (SII).

Users can see the SPI National Report Card for the protected places identified in every nation on Earth, including Marine protected areas. The SPI score varies from 0-100 representing how many vertebrate species are sufficiently represented in a country’s conservation areas and how much of the global responsibility for the species a country holds. Report cards show additional areas that should be prioritized in order to best protect the species that a region uniquely contributes to global biodiversity.

La ciencia del Proyecto Tierra Media es de libre acceso, lo que democratiza esta información y da a todo el mundo el poder y la información que necesita para saber qué hacer y dónde. A medida que avanzamos en su desarrollo, nuestro objetivo es implicar no sólo a los responsables de la toma de decisiones, sino también a la gente de todo el mundo, para que juntos imaginen cómo podría ser esto y cómo pueden participar en la gestión de nuestro planeta a través de sus vidas y sus carreras.

We need a more complete understanding of all the species of our planet, including their locations and connections. By identifying more fully with all of life and with each other, we can support a more enduring ethic to care for our planet.

Mapa de la Media Tierra.
Cerrar
Compare ×
Compare National Report Cards Continue Reviewing

Regístrese en